Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5

Score
0 / 15
1. _ _ _ מִזְבַּח הָעֹלָה וְאֶת כָּל כֵּלָיו וְאֶת הַכִּיּוֹר וְאֶת כַּנּוֹ:
הַקְּטֹרֶת
כִּי
אֹהֶל
וְאֶת
2. וְאֵת שֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה וְאֶת _ _ _ הַסַּמִּים לַקֹּדֶשׁ כְּכֹל אֲשֶׁר צִוִּיתִךָ יַעֲשׂוּ:
קְטֹרֶת
מְקַדִּשְׁכֶם
חָכְמָה
הִנֵּה
3. וַיְדַבֵּר יְהוָֹה אֶל מֹשֶׁה _ _ _:
וַאֲשֶׁר
לַקֹּדֶשׁ
לִפְנֵי
לֵּאמֹר
4. כִּי תִשָּׂא אֶת רֹאשׁ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לִפְקֻדֵיהֶם וְנָתְנוּ אִישׁ כֹּפֶר נַפְשׁוֹ _ _ _ בִּפְקֹד אֹתָם וְלֹא יִהְיֶה בָהֶם נֶגֶף בִּפְקֹד אֹתָם:
הַכִּיּוֹר
לַיהוָֹה
וּבַנְּחֹשֶׁת
הַכַּפֹּרֶת
5. וְאֶת אַהֲרֹן _ _ _ בָּנָיו תִּמְשָׁח וְקִדַּשְׁתָּ אֹתָם לְכַהֵן לִי:
וְאֶת
וּבְלֵב
יִהְיֶה
יְהוָֹה
1. אָדָם ?
1 - entonnoir.
2 - torrent.
3 - ravins, pente.
n. pr.
1 - homme.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
n. pr.
2. בֵּין ?
entre, au milieu de.
1 - monument.
2 - signe pour reconnaitre un chemin.
sentier, chemin.
n. pr.
3. קְטוֹרֶת ?
n. pr.
terre meuble.
parfum, encens.
n. pr.
4. .נ.ת.נ ?
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - être donné.
2 - devenir.
3 - Nomb. 14. 4 : נִתְּנָה, - établissons.
houfal
être mis, être donné.
peal
donner, payer.
paal
1 - oublier, négliger.
2 - prêter.
nifal
oublié.
piel
faire oublier.
hifil
1 - priver.
2 - prêter.
3 - faire oublier, remettre (les péchés).
peal
oublier.
afel
1 - oublier.
2 - causer l'oubli.
hitpeel
oublier.
paal
briser, broyer.
piel
1 - briser.
2 - marcher beaucoup.
poual
brisé.
hifil
tailler en pièces.
houfal
mis en pièces.
pael
briser.
hitpaal
1 - être brisé.
2 - rencontrer.
paal
1 - mûrir.
2 - bouillir.
piel
1 - cuire.
2 - mûrir.
poual
cuit.
hifil
mûrir.
hitpael
1 - être cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
nitpael
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
peal
1 - mûrir.
2 - bouillir.
pael
cuire, rôtir.
hitpeel
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
5. .ח.ש.ב ?
paal
1 - penser.
2 - apprécier, compter, prendre pour.
2 - חֹשֵׁב : artiste, ouvrier.
3 - חָשׁוּב : important.
nifal
être compté, regardé.
piel
penser, compter.
hifil
considérer, tenir compte.
hitpael
se compter, être compté.
peal
1 - réfléchir, compter.
2 - חָשִׁיב : important.
paal
1 - se coucher, reposer.
2 - cohabiter.
nifal
être fait violence (à une femme).
poual
être fait violence (à une femme).
hifil
1 - étendre.
2 - répandre.
3 - s'offrir.
houfal
être couché.
peal
1 - être couché.
2 - mourir.
afel
faire reposer.
hitpeel
être violenté.
nifal
1 - jeté.
2 - renversé.
hifil
1 - jeter.
2 - repousser, renverser.
houfal
1 - jeté.
2 - renversé.
paal
gras, engraisser.
piel
1 - rendre gras.
2 - évaluer.
hifil
rendre gras, appesantir.
hitpeel
devenir gras.
1.
Purification du lépreux selon des rites bien définis
Repos de la terre, la septième année
Interdiction de consommer la nouvelle récolte du blé avant le 16 Nissane
Interdiction de moissonner ce qui a poussé la 7ème année
2.
Ne pas être indifférent au danger qui menace le prochain
Interdiction de préparer le mélange d'aromates
Obligation d'apporter les offrandes et les voeux à la première fête de pèlerinage qui se présente
Interdiction de laisser un mari sans sépulture jusqu'au lendemain
3.
Interdiction de consommer le sacrifice pascal à moitié cuit ou bouilli
La prière
Interdiction de maudire père ou mère
Interdiction de consommer des choses offertes à une idole
4.
Obligation d'obéir aux ordres d'un prophète
Interdiction d'ajouter aux commandements de la Torah
Interdiction de sortir le sacrifice pascal la maison
Offrande d'un demi-sicle, mahatsit ha-chéqèl, chaque année, pour le culte
5.
Ablution des mains et des pieds des Cohanim avant le service
Interdiction d'imprimer des tatouages
Abandon des terres et de leur produit la 7ème année
Interdiction de relations intimes avec la tante